【白雪歌送武判官归京原文及翻译】《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的代表作之一,属于边塞诗派的典范之作。这首诗描绘了边疆雪景的壮丽与离别之情,语言凝练,意境深远,历来被广泛传诵。
原文:
北风卷地白草折,
胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,
千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,
狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,
都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,
愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,
胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,
风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,
去时雪满天山路。
山回路转不见君,
雪上空留马行处。
翻译:
北风呼啸,吹得地面的白草纷纷折断,
胡地的天空,八月就已飘起雪花。
仿佛一夜之间春风吹来,
千万棵树上开满了洁白的梨花。
雪花飘进帐帘,打湿了丝织的帷幕,
狐皮大衣也不再温暖,锦缎被褥也显得单薄。
将军的角弓拉不开,
都护的铁甲冰冷得难以穿上。
沙漠上纵横交错着百丈厚的冰层,
天上的愁云阴沉,万里笼罩着昏暗。
中军帐里设宴为远行的客人送别,
胡琴、琵琶和羌笛声声相伴。
傍晚时分,大雪纷纷落下,落在营门外,
寒风扯着红旗,冻得无法飘动。
在轮台城东门送你离去,
走时已是大雪覆盖了整条山路。
山势曲折,道路蜿蜒,看不见你的身影,
只留下雪地上马蹄的痕迹。
作品赏析:
这首诗以“白雪”为线索,贯穿全篇,既有对边塞苦寒的描写,也有对友人离别的深情。诗中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”一句,巧妙运用比喻,将严冬的雪景比作春天的梨花盛开,既写出了雪的洁白与繁多,也表达了诗人乐观豁达的情怀。
此外,诗中还通过“狐裘不暖”“铁衣冷难着”等细节,表现出边塞环境的恶劣,增强了诗歌的真实感和感染力。最后几句“山回路转不见君,雪上空留马行处”,则以含蓄的方式表达了诗人对友人离去的不舍与怅惘,令人回味无穷。
结语:
《白雪歌送武判官归京》不仅是一首描绘边塞风光的诗作,更是一曲充满情感的送别之歌。它以其独特的艺术魅力,成为中国古典诗歌中的经典之作,至今仍被人们吟咏传颂。