【ldquo(孟子三章及rdquo及原文及翻译)】在中华传统文化中,儒家思想占据着极为重要的地位,而《孟子》作为儒家经典之一,其思想深刻影响了中国几千年的文化与社会。其中,“孟子三章”更是脍炙人口的经典篇章,蕴含着丰富的哲理和人生智慧。以下便是《孟子三章》的原文及其翻译,供读者品读与思考。
第一章:得道多助,失道寡助
原文:
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
译文:
天时不如地利,地利不如人和。一座方圆三里的小城,周围七里的外城,包围起来攻打却不能取胜。之所以不能取胜,是因为虽然有天时的优势,但不如地利好;即使地利优越,也不如人和重要。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食也不是不多,但守城的人却弃城而逃,这说明地利不如人和。
所以说,限制百姓并不靠边境的界限,巩固国家不靠山川的险阻,震慑天下不靠武器的精良。得到仁政的人会有很多帮助,失去仁政的人则很少有人支持。支持少到极点,连亲戚都会背叛他;支持多到极点,天下人都会归顺他。用天下人都归顺的力量,去攻打那些被亲人背叛的人,所以君子如果不打仗,一打就一定能胜利。
第二章:生于忧患,死于安乐
原文:
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
译文:
舜从田野中被选拔出来,傅说从筑墙的工匠中被选拔出来,胶鬲从贩卖鱼盐的人中被选拔出来,管仲从狱官手中被提拔出来,孙叔敖从海边被选拔出来,百里奚从市场上被选拔出来。因此,上天要让一个人承担重大责任,必定先让他内心痛苦,身体劳累,饥饿疲惫,使他身处贫困,行动受阻,以此来激发他的意志,锻炼他的性格,增长他的能力。
人常常犯错,然后才能改正;内心困惑,思虑艰难,然后才能奋发;表现在脸色上,发出声音,然后才能被人理解。如果一个国家内部没有法度和贤臣辅佐,外部没有敌国的威胁,这个国家往往会灭亡。由此可知,人在忧患中生存,在安逸中走向死亡。
第三章:富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈
原文:
居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
译文:
居住在天下最宽广的住所(即仁),站在天下最正确的立场(即礼),走着天下最光明的道路(即义)。如果得志,就与百姓一起遵循这条道路;如果不得志,也要独自坚持自己的原则。富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他动摇,威武不能使他屈服,这样的人才称得上真正的“大丈夫”。
结语:
《孟子三章》不仅语言简练、逻辑严密,更体现了孟子对人性、政治、道德的深刻思考。无论是“得道多助,失道寡助”的治国之道,还是“生于忧患,死于安乐”的人生哲理,抑或是“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”的人格操守,都值得我们细细品味与践行。在当今社会,这些思想依然具有强烈的现实意义,值得我们传承与发扬。