【李商隐《七夕》翻译】李商隐《七夕》原文:
鸾扇斜分凤幄开,星沉月落梦难回。
欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听?
译文:
那轻柔的鸾凤扇斜斜分开,帷帐缓缓展开,
星辰沉落,月亮西沉,梦境难以再回。
想要将心中深藏的情意寄托于瑶琴,
可是知音太少,琴弦断裂,又有谁来倾听?
赏析:
李商隐的这首《七夕》,虽以“七夕”为题,却并非单纯描写牛郎织女的传说,而是借七夕之景,抒发了诗人内心深处的孤寂与无奈。
诗中,“鸾扇”、“凤幄”描绘出一种华美的场景,仿佛是宫中或闺房之中的一幕。然而,随着“星沉月落”,梦境也随之消散,暗示着美好时光的短暂与不可挽回。最后一句“知音少,弦断有谁听?”更是点睛之笔,道出了诗人对知音难觅的深切感慨。
整首诗语言含蓄婉约,情感真挚动人,展现了李商隐诗歌一贯的细腻与深情。虽短短四句,却蕴含丰富的情感层次,令人回味无穷。
结语:
李商隐的《七夕》,不仅是一首关于爱情的诗,更是一首关于人生、孤独与理想的诗。它让我们在七夕这个浪漫的日子里,感受到更深的情感共鸣与心灵触动。