【《与妻书》译文】余今将赴黄泉,不复与汝相见。惟念汝年尚幼,情意绵长,心中实不忍离别。然国难当头,家仇未报,吾身为男儿,岂能坐视不理?此去虽九死一生,然志在必行。
忆昔初逢,汝笑靥如花,温婉可人。自结发为夫妇,共度寒暑,相濡以沫,情深似海。每思及此,心潮澎湃,难以自已。然今日之别,非为私情,乃为天下苍生、民族大义。
汝或不解吾心,以为我弃汝而去。然吾心如铁,誓死不渝。若得一命,愿归故里,与汝共度余生;若不幸身陨,亦无怨无悔,只愿汝善自珍重,莫负青春。
汝常言:“愿与君白首不离。”今虽不能践诺,然吾心永系于汝。若有来世,愿再续前缘,不负今生。
呜呼!人生如梦,转瞬即逝。唯愿汝安康喜乐,勿以吾之离去而伤怀。此信一纸,聊表寸心,望汝珍藏,以慰吾魂。
—— 余 某某
说明: