首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《病梅馆记》龚自珍文言文原文注释翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《病梅馆记》龚自珍文言文原文注释翻译急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-06-16 18:51:35

原文:

江宁之龙蟠里,有老圃焉,曰:“病梅之馆。”馆之主人,盖以病梅为业者也。其始,病梅多而良梅少;其后,良梅尽而病梅独存。主人曰:“吾病梅也久矣!”

余购三百盆焉,皆病者也。问其故,则曰:“病梅者,人也。”何以知之?以其姿态之不正也,以其枝叶之繁杂也,以其根株之瘦弱也。病梅之成,非一日之功,乃数十年之积习也。

于是余治其病,去其不正之态,剪其繁杂之枝叶,壮其瘦弱之根株。数月之后,病梅渐愈,枝叶扶疏,姿态端庄,与良梅无异。

注释:

1. 江宁:今南京市。

2. 龙蟠里:地名。

3. 老圃:年长的园艺师。

4. 病梅:指形态不佳、不健康的梅花。

5. 良梅:健康、形态端正的梅花。

6. 姿态之不正:指梅花形态歪斜,不符合传统审美标准。

7. 枝叶之繁杂:枝叶过于繁密,显得杂乱无章。

8. 根株之瘦弱:树干和根部不够强壮。

翻译:

在江宁的龙蟠里,有一位老园艺师,他的馆舍被称为“病梅馆”。馆主以种植病梅为生计。起初,病梅数量多而良梅稀少;后来,良梅全部消失,只剩下病梅存活。馆主说:“我治疗病梅已经很久了!”

我购买了三百盆病梅,询问原因,得知是因为人们认为病梅的姿态不正、枝叶繁杂、根株瘦弱。病梅的形成并非一朝一夕,而是几十年不良习惯积累的结果。

于是我开始医治这些病梅,去除它们不端正的姿态,修剪繁杂的枝叶,增强瘦弱的根株。几个月后,病梅逐渐康复,枝叶舒展,姿态优雅,与良梅毫无二致。

通过这篇文章,龚自珍表达了对社会中人才被压抑、扭曲现象的深切关注,呼吁人们尊重自然,尊重个体的独特性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。