原文如下:
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
译文如下:
我是古代帝王高阳氏的后裔,
我的父亲叫伯庸。
太岁在寅年正月出生,
庚寅那天我降临人世。
父亲观察我的生辰,
赐予我美好的名字:
名字叫正则,字叫灵均。
我已经具备了内在的美好品质,
再加上勤奋努力。
我佩戴着江离和白芷,
用秋兰做成的绳子系在腰间。
我担心时间流逝得太快,
害怕岁月不等人。
早晨采摘山坡上的木兰,
傍晚采集水边的宿莽。
时光匆匆,日月交替,
春天过去,秋天到来。
看到草木凋零,
担忧美人老去。
为什么不趁着年轻清除污秽,
为什么不改变这种状况呢?
骑上骏马奔驰向前,
让我来引导前行的道路!
以上就是《离骚》的部分内容及其翻译,希望大家能够通过学习这些文字,感受到屈原那颗赤诚的心,并将其转化为自己前进的动力。