首页 > 百科知识 > 精选范文 >

饮湖上初晴后雨原文、翻译、赏析

2025-05-20 20:56:33

问题描述:

饮湖上初晴后雨原文、翻译、赏析,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-05-20 20:56:33

原文:

水光潋滟晴方好,

山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,

淡妆浓抹总相宜。

翻译:

在晴日里,湖水波光粼粼,显得格外美好;而在雨中,山峦雾气迷蒙,同样展现出奇妙的景致。如果要把西湖比作美人西施,那么无论是淡妆还是浓抹,她总是那样得体适宜。

赏析:

这首诗以简洁的语言勾勒出了西湖的独特魅力。首句通过“潋滟”一词生动地表现出阳光下水面的波光荡漾之态,强调了晴天时西湖的明艳动人。次句则转向雨中的景象,“空蒙”二字恰如其分地传达出雨雾弥漫、朦胧神秘的感觉,让人感受到另一种诗意的美感。第三句将西湖与西施相比,这一比喻不仅赋予西湖以生命和情感,还暗示了她的无与伦比。最后一句进一步深化了这个比喻,说明无论何种状态,西湖都能保持其独特的韵味,这也映射了诗人对于人生百态的理解——无论顺境逆境,皆可泰然处之。

苏轼在这首诗中通过对自然景观的细腻描写,表达了他对生活的热爱以及面对变化时从容不迫的心态。这种积极乐观的态度至今仍激励着无数读者去欣赏生活中的每一份美好。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。