阿房宫,是秦朝时期的一座宏伟建筑群,其规模之大、设计之精巧令人叹为观止。然而,这座宫殿的命运却充满悲剧色彩,最终毁于战火之中。杜牧所作《阿房宫赋》,以细腻的笔触描绘了阿房宫的壮丽与奢华,同时也揭示了秦朝灭亡的历史教训。
原文欣赏:
六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落!
长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。
妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦。朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。
一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不得见者,三十六年。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。
嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕。直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!
呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?
翻译解读:
六国灭亡后,天下统一。蜀地的山峦被砍伐殆尽,阿房宫才得以建成。它覆盖了三百多里的土地,遮天蔽日。从骊山向北延伸,再转向西方,直至咸阳。两条河流缓缓流淌,汇入宫墙之中。每五步就有一座楼,每十步就有一座阁楼;走廊蜿蜒曲折,屋檐如同鸟喙般翘起;各个建筑依地势而建,错综复杂。
长桥横跨水面,仿佛没有云彩却出现了龙;复道凌空飞架,即使不下雨也像彩虹一般。高低起伏,分不清东西方向。歌台上温暖的乐声,让人感受到春天般的温暖;舞殿中飘逸的衣袖,却带来阵阵寒意。
众多妃嫔和王子皇孙离开故土,来到秦国。她们白天唱歌,夜晚弹琴,成为秦宫中的宫女。清晨,她们化妆时镜子反射的光芒如同繁星点点;梳理头发时散发出的香气弥漫四周;洗脸后的水漂浮着脂粉,焚烧香料产生的烟雾缭绕。突然间雷声响起,那是宫车经过的声音,声音渐行渐远,消失在远方。
每一个妃嫔都尽力展现自己的美丽,长时间站立等待皇帝的宠幸。有些女子甚至一生都无法见到皇帝一面。燕赵之地的珍宝,齐楚的精华,经过数代人的积累,如今都被掠夺而来。这些珍贵物品堆积如山,一旦失去主人,就被随意丢弃。鼎器、美玉、黄金、珍珠,这些原本价值连城的东西,在秦人眼中却显得微不足道。
啊!一个人的心思,就是千万个人的心思。秦朝统治者追求奢侈的生活,百姓也渴望安居乐业。为何要将百姓的财富搜刮得如此彻底,挥霍起来却毫不珍惜呢?支撑宫殿的柱子比田间的农民还要多;用来建造屋顶的木头比织布的女工还要多;钉子的头部闪闪发亮,比粮仓里的谷物还要多;瓦片之间的缝隙比人身上的衣物还要多。宫殿的栏杆和门槛比大地上的城墙还要多;音乐声此起彼伏,比街市上人们的谈话还要喧嚣。这样的生活让天下百姓只能忍气吞声,不敢反抗。然而,这种独裁者的内心却越来越骄傲和顽固。最终,士兵们发动起义,函谷关被攻破,楚国人放了一把火,阿房宫化为一片焦土。
唉!灭亡六国的是六国自己,而不是秦国;灭亡秦国的也是秦国自己,而不是天下百姓。如果六国能够爱护自己的人民,就足以抵御秦国;如果秦国能够继续关爱六国的百姓,那么它的统治可以延续到千秋万代。可惜历史无法重写,这一切终究成为了遗憾。
朗诵稿:
(配以古风背景音乐)
六王毕,四海一……
骊山北构而西折,直走咸阳……
长桥卧波,未云何龙……
妃嫔媵嫱,王子皇孙……
鼎铛玉石,金块珠砾……
灭六国者六国也,非秦也……
(音调逐渐高昂)
呜呼!使六国各爱其人,则足以拒秦……
(最后音调低沉缓慢)
谁得而族灭也……
通过这段文字,我们不仅看到了阿房宫的辉煌与毁灭,更深刻体会到历史的无情与教训。希望后人能从中汲取智慧,避免重蹈覆辙。